@英語天天talk原創(chuàng)文章,禁止二次修改或截取片段盜用
歷朝歷代,“拉屎、尿尿”都是很難登上大雅之堂的,但是在生活中卻又是如此的重要。今天我們就來學(xué)習(xí)一下它們的英文說法吧!
piss ——“小便,尿尿” 的意思,
(一般可以用于,家人或熟悉的朋友之間)
I drank too much water, I had to piss.
我喝太多水了,我要去方便一下。
go to pee——“去尿尿”
(一般多用于小孩子,或者是特別親密的人之間)
Tell me if you have to pee.
要尿尿的話,告訴我一聲啊。
It's not good to hold your pee.
憋尿是不好的。
Don't hold it ,go to pee.
不要憋著,去尿。
有需要英語系列課程學(xué)習(xí)的小伙伴們,可以戳下方專欄來學(xué)習(xí)了??!
拉屎呢,大家不要總想著“shit”(聽著有點(diǎn)~~)
poop ——“拉屎”的意思。
I have to poop. 我要拉屎?。
Oh ,my bladder is bursting, and I'm about to poop.
哎呀,憋得不行了(膀胱快炸了),而且也快拉出來了。
小孩子想拉粑粑,可以這樣說:
Poop poop! 我要拉粑粑。
有時(shí)候在公共場合,想要拉屎或尿尿,
可以用:
take a number one. 小號(hào) (尿尿)
take a umber two. 大號(hào) (拉屎)
有需要英語系列課程學(xué)習(xí)的小伙伴們,可以戳下方專欄來學(xué)習(xí)了??!
關(guān)注@英語天天talk,天天都有新收獲;我們一起努力進(jìn)步,加油!!