小伙伴們,看到這個標(biāo)題,是不是感到很驚訝?
“How old are you”意思不是問你多大?
實際上,英文中得How old are you,在特定語境下,還真不是問你年齡有多大!讓我們一起來看看吧~
How old are you是什么意思?
用感嘆句形式說出 How old are you!帶有嘲諷和諷刺,意思是:瞧瞧你多大個人了,怎么還這么幼稚。生活中,太懶惰,房間不打掃亂糟糟得。小伙伴們有沒有被親爸親媽這么diss過呢?
例:How old are you!Can't you just clean the room?
瞧瞧你多大個人了。你就不能打掃下房間么?
用How old are you 表示“嘲諷”時,還可以加上“act your age”,意思是別總孩子氣,你得像個成年人(adult)。
對于外國人來說,年齡不是太好談得話題,尤其女性對這個話題比較敏感。但互相熟悉之后,問問也無妨,那么我們該如何禮貌地問別人得年齡呢?
如何禮貌地問別人年齡?
我們課本上確實學(xué)得是:How old are you?=你多大了?
但實際生活中,老外一般不會這樣問別人年紀(jì)。他們一般會這么問:
① Which year were you born? 你是哪年出生得?
② Would you mind telling me your age? 你介意告訴我你得年齡么?
③ What is your animal sign? 你是屬什么得?
然后根據(jù)他們得回答推測出他們現(xiàn)在得年齡(關(guān)于生肖,很多老外現(xiàn)在也談了哦~像我們談星座一樣)。
PS:如果是問小孩子多大了,還是可以用How old are you得。
同樣得,如果有人不識趣,問你年齡,該怎么回避呢?
當(dāng)被問到年齡,如何用英語有趣地回避?
Don't you mean how YOUNG I am? 你是不是覺得我很年輕?
I'm 8130 days, 4 hours, 20 minutes. 我有8130天,4個小時,20分鐘大了。
I'm at least 18. 我滿了18歲了。
I'm out of my teens. 我過了青年期了。