視頻加載中...
Hi there. My name's Ronnie, and I have a question for you. Do you like traveling? I do. And let's play a fun little game. I'm going to spin the globe - this thing's called a globe - and wherever my finger lands, I shall go there next. I can close my eyes, too, to make it also more dramatic. Oh, it looks like I'm going to South America.
Wow. Looks like I'm going to Brazil again. Thank you, spin the globe. I'm going to Belém, Brazil. So, all of you people watching in Belém, Brazil, I'll be seeing you soon.
You kind of live on the equator. But let's get down to this lesson. The basic English of "do". We talk about everyday actions, and we also talk about opinions.
So, my first question to you was do you like traveling? Or I can say, do you like to travel? Now, the thing that you have to remember about this verb is, even though we're talking about everyday actions or opinions, we have to be careful with your subject.
So, if it is "I", "you", "we" - meaning "we's going to include myself and more people", or "they" - now, "they" means other people over there. Those - they, they, they, they.
Okay? We have to use - for the question form "do". So, I have to say, for example, "Do you like traveling?" Okay? "Do I want a beer?" Yes. Now, you're thinking, "Ronnie, why are you talking to yourself?" Oh, sorry. Oops.
你好呀。 我叫羅尼,我有一個問題要問你。 你喜歡旅行嗎? 我愿意。讓我們玩一個有趣的小游戲。 我要旋轉地球儀——這個東西叫做地球儀——無論我的手指落在哪里,我接下來都會去那里。 我也可以閉上眼睛,讓它也更具戲劇性。 哦,看來我要去南美了。 哇。看來我又要去巴西了。 謝謝,旋轉地球儀。 我要去巴西的貝倫。
所以,所有在巴西貝倫觀看比賽的人, 我很快就會見到你們。你有點住在赤道上。 但是,讓我們開始學習這一課。 “做” 的基本英文。我們談論日常行為, 我們也談論意見。所以,我問你的第一個問題是你喜歡旅行嗎? 或者我可以說, 你喜歡旅行嗎?現在,關于這個動詞你必須記住的一點是, 即使我們談論的是日常行為或觀點,我們也必須小心你的主題。
所以,如果是“我” 、“你” 、“我們”——意思是“我們將包括我自己和更多人” ,或者“他們” ——現在,“他們” 是指那邊的其他人。那些——他們, 他們,他們,他們。 好的? 我們必須使用 - 作為問題形式的“做” 。 所以,我不得不說,例如,“你喜歡旅行嗎? ” 好的? “我要啤酒嗎? ”是的。 現在,你在想,“羅尼,你為什么要自言自語? ” 哦對不起。 哎呀。
Because everyone talks to themselves, and it's natural, it's normal, and you have to have an inner dialogue. One really cool thing about learning English or learning another language is, if your internal dialogue - that means the one voice in your head, just the one - if it speaks to you in another language, or the language you're trying to learn, that's a really good thing. If you can think in English, that means that you're on your way to becoming bilingual or fluent in the language.
Congratulations. That's amazing. So, of course, you're going to have your native language in your head, but if you can get yourself to even think in English, like, "Oh, do I want to go to the store now? Do I want to ride my bike?" If you can think to yourself in English, that's going to be really cool, and it'll help you.
因為每個人都在自言自語, 很自然,很正常,你要有內心的對話。學習英語或學習另一種語言的一個非常酷的事情是,如果你的內部對話——這意味著你腦海中的一個聲音,只有那個——如果它用另一種語言或你正在嘗試學習的語言對你說話,這真是一件好事。 如果你能用英語思考,那就意味著你正在成為雙語者或流利的語言。 恭喜。 太棒了。所以,當然,你的腦子里要有你的母語, 但如果你能讓自己用英語思考,比如,“哦,我現在想去商店嗎? 我想騎車嗎? 我的自行車? ”如果你能用英語思考自己, 那就太棒了, 它會對你有所幫助。
We and they, okay? Well, I've said that already. Look at me repeating myself. Do we, do I, do you, and do they, and then we're going to put a verb, okay? These are everyday actions, and it's in the present tense because they're things that we do and all that stuff.
It's not the past yet, but we have to be careful if we have "he", "she", and "it". Now, I like to say, "He shit", so we have to say "does". So, you can remember this, "Does he shit?" Yes, he does. He's a human.
So, "does he" plus the base verb, "does she" plus the base verb, "does it" plus the base verb, and "it". Hmm. You could talk about something like an inanimate object, like, "Oh, this globe, does it spin?" Spin means turn around. Yes, it does spin, or if you talk about an animal, you say, "Oh, no. Does it bite?" Yes, it does.
我們和他們, 好嗎? 嗯,我已經說過了。 看著我重復自己。 do we, do I, do you,do they, 然后我們要放一個動詞, 好嗎? 這些都是日常行為,而且是現在時, 因為它們是我們所做的事情和所有這些事情。 現在還不是過去,但有“他” 、“她” 、“它” 的我們就要小心了。 現在,我喜歡說,“He shit”,所以我們不得不說“does” 。
所以,你可以記住這個, “他拉屎嗎? ”是的,他有。 他是人。 所以,“does he” 加上基本動詞, “does she”加上基本動詞, “does it” 加上基本動詞, 然后是“it”。 唔。 你可以談論一個沒有生命的物體, 比如,“哦,這個地球儀, 它在旋轉嗎? ” 旋轉意味著轉身。是的,它確實會旋轉, 或者如果你談論動物, 你會說,“哦,不。 它會咬人嗎? ” 是的,它確實。
Watch out. So, be careful in the question form. You have to say "do" plus the subject "I", "you", "we", and "they" plus the verb. If the subject is "he", "she", or "it", you need to say "does".
So, let's look at some example questions. As I said before, "Do I want a beer?" Beer, beer, beer. Okay. "Do you like traveling?" "Do we have fun?"
You better say yes. If you don't, I'll come over there and kick your ass. "Do they smell good?" Yeah, maybe. I don't know. Now, when we use "he", "she", and "it", we have to replace "do" with "does".
So, we have to say, "Does he want a beer?" "Oh, that guy over there, does he want a beer?" "Hey, buddy, you want a beer?" That's how we say it really fast in English. "Do you want a beer?" But, duh, that's terrible grammar. "Does she like traveling?"
So, if it was "you", "I", or "we", we'd say "do you", but because it's a singular human, we'd say "does she like traveling?" And if there's only one dog, we would say "Does it smell good?" Or if there's one thing, if it's singular.
So, "they" can mean one or more people or one or more things. "It" is going to be a singular thing or person that we don't know if it's a man or a female. That's cool. But, "Does it smell good?" That's the important thing we want to know.
小心。 所以,在問題形式上要小心。 你必須說“做” 加上主語“我” 、“你”、“我們” 和“他們” 加上動詞。 如果主語是“他” 、“她” 或“它”,你需要說“是” 。 那么,讓我們看一些示例問題。 正如我之前所說, “我要啤酒嗎? ”啤酒,啤酒,啤酒。 好的。 “你喜歡旅行嗎? ”“我們玩得開心嗎? ” 你最好說是。
如果你不這樣做, 我會過來踢你的屁股。 “它們聞起來好聞嗎? ”是的,也許。 我不知道。 現在,當我們使用“他” 、“她” 和“它” 時,我們必須將“做” 替換為“做” 。所以,我們不得不說, “他想要啤酒嗎? ” “哦,那邊那個人, 他要啤酒嗎? ”“嘿,伙計,你要啤酒嗎? ” 這就是我們用英語說得非常快的方式。 “你要啤酒嗎? ”但是,呃,那是糟糕的語法。 “她喜歡旅游嗎? ”
所以,如果是“你”、“我” 或“我們” ,我們會說“你呢” ,但因為它是一個單一的人,我們會說“她喜歡旅行嗎? ” 如果只有一只狗, 我們會說“它聞起來好嗎?” 或者如果只有一件事, 如果它是單一的。 因此,“他們”可以表示一個或多個人或一件或多件事情。 “它” 將是一個單一的事物或人,我們不知道它是男人還是女人。 這很酷。 但是,“它聞起來好嗎? ”這是我們想知道的重要事情。
So, asking these questions are very important in starting even small conversations with the people that you meet. Because you're practicing and learning English, you really don't know what to say to people when you meet them, right?
You say, "Hi, nice to meet you. What's your name? Ronnie, okay, yeah, good. God, what can I say? Oh, no, I got one. Do you like... " So, if you ask people about their opinions, it's going to start a conversation.
因此,提出這些問題對于與您遇到的人開始哪怕是很小的對話也非常重要。因為你正在練習和學習英語, 當你遇到別人時, 你真的不知道該對他們說什么,對吧? 你說,“嗨,很高興見到你。 你叫什么名字?羅尼,好的,好的。 上帝,我能說什么? 哦,不,我有一個。你喜歡…… ” 所以,如果你問人們關于他們的意見, 這將開始對話。
Or if you ask people about everyday actions or activities, it's going to help you. "Oh, hey, oh, I like swimming. Do you like swimming? Yes, you do? Cool." And then you can find something in common with people. Or maybe the person doesn't like what you like, and that's fine too, but with the positive comes the negative.
And I must teach you the negative form because sometimes, "I just do not want a beer." So, very formal grammar, we would have to write "do not". "I do not want a beer." But we don't say that, we usually always use the contraction. Contraction means it goes from two words to one with an apostrophe.
或者,如果您向人們詢問日常行為或活動, 它會對您有所幫助。“哦,嘿,哦,我喜歡游泳。 你喜歡游泳嗎? 是的,你喜歡? 酷。” 然后你可以找到與人的共同點。 或者也許這個人不喜歡你喜歡的東西,這也很好,但積極的一面也會帶來消極的一面。 我必須教你否定形式,因為有時候, “我只是不想喝啤酒。 ” 所以,非常正式的語法,我們不得不寫“不要” 。 “我不要啤酒。 ” 但是我們不這么說,我們通常總是使用縮略語。 收縮意味著它從兩個單詞變成一個帶有撇號的單詞。
This guy has an apostrophe. We would say, "I don't want a beer." And in really fast English, we'd say, "I don't wanna beer." Wanna, wanna. Do you wanna beer? I don't wanna beer.
這家伙有一個撇號。 我們會說,“我不要啤酒。 ” 我們會用非常快的英語說, “我不想喝啤酒。 ”想要,想要。 你想喝啤酒嗎? 我不想喝啤酒
But don't worry about that right now because that's a little bit up there. "I don't want a beer." Hey, do you like traveling? And if you answered, "No, Ronnie, no." I would say, "Wow, you don't like traveling?"
This is the answer to a question, but I'm surprised. Do we have fun? Do you know what? No, we don't have fun. And do they smell good? Mmm, guess what? Yep, yep. They don't smell good. So, maybe they should take a shower. Yeah, a shower.
但現在不要擔心, 因為它有點高。 “我不要啤酒。 ”嘿,你喜歡旅游嗎? 如果你回答, “不,羅尼,不。 ”我會說,“哇,你不喜歡旅行? ” 這是一個問題的答案, 但我很驚訝。我們玩得開心嗎? 你知道嗎? 不,我們沒有樂趣。 它們聞起來好聞嗎? 嗯,你猜怎么著?是的,是的。 它們聞起來不好。 所以,也許他們應該洗個澡。 是的,淋浴。
That'd be a good thing, wouldn't it? Mm-hmm.
那會是一件好事,不是嗎?嗯嗯。
So, the negative of "do" is "don't". When we use "I", "you", "we", and "they", the negative is always going to be "don't". And very formally, "do not". But we usually never say that, especially when we're talking normally to our friends, or casually, or even at a job interview in a formal situation, we wouldn't say "do not", usually, unless you're super formal, and that's weird. But do what you want to do, that's fine.
所以,“做” 的否定是“不要” 。 當我們使用“我” 、“你” 、“我們”和“他們” 時,否定總是“不要” 。 非常正式地, “不要”。 但我們通常從不這么說, 尤其是當我們和朋友正常交談時, 或者隨便,甚至在正式場合的工作面試中,我們通常不會說“不要” ,除非你非常正式, 這很奇怪。但是做你想做的, 那很好。
Now, remember when I told you that "he", "she", and "it", "he shit", we have to be careful with? Well, the negative is no exception, okay? If I say, "Does he want a beer?" and the answer's no, we would say, "He doesn't want a beer."
Maybe he's had too many beers, and he says, "No, he doesn't want a beer." And "doesn't" is just the short or the natural form of "does not". Very formally, "He does not want a beer, Ronnie. Stop offering him." I'll drink it, that's fine. It's okay. "She doesn't".
Question, "Does she like traveling?" No. "She doesn't like traveling." So, again, you have to be very careful. "He", "she", and "it", so many times I hear people say, "Oh, she don't like traveling." It hurts my brain. Even native English speakers say, "Oh, she don't like traveling." Ronnie gets a little bit itchy when people use bad grammar like that.
But that's fine. Just don't make me itchy, okay? Just use it properly. And sometimes you're going to make a mistake. You're going to say, "She don't", and Ronnie will go, "No, don't say that. She doesn't." Okay? And "it", like I said, it is a singular thing. It could be a dog, a cat, but there's only one of them.
現在,還記得我告訴過你“他”、“她”和“它”、“他媽的”,我們要小心嗎?那么,負面也不例外,好嗎?如果我說,“他想喝啤酒嗎?”答案是否定的,我們會說,“他不想喝啤酒。”也許他喝了太多啤酒,他說,“不,他不想喝啤酒。”而“doesn't”只是“does not”的縮寫或自然形式。非常正式,“他不想喝啤酒,羅尼。別再給他了。”我會喝的,沒關系。沒關系。 “她沒有”。問題,“她喜歡旅行嗎?”不,“她不喜歡旅行。”所以,再一次,你必須非常小心。
“他”、“她”、“它”,很多次我聽到人們說,“哦,她不喜歡旅行。”它傷害了我的大腦。甚至以英語為母語的人也會說,“哦,她不喜歡旅行。”當人們使用這樣糟糕的語法時,羅尼會有點癢。不過沒關系。只是別讓我癢,好嗎?只要正確使用它。有時你會犯錯誤。你會說,“她沒有”,羅尼會說,“不,別這么說。她沒有。”好的?而“它”,就像我說的,是一個單一的東西。可能是一只狗,一只貓,但只有其中一只。
And we can say, "It doesn't smell good." Does it smell good? It doesn't smell good. So, the negative form of "does" when we use "he", "she", or "it" is going to be "doesn't". Remember, very formally, "does not", but we don't say that. So, here's your challenge. I want you to talk to people in English. You can talk to me.
Yeah. I have online private English classes at englishwithronnie.com. You can talk to me. You can practice with me and ask me these questions, or you can ask the people around you, and you can practice using "does", "doesn't", "do", and "don't". Till next time. I'll see you later. Bye-bye.
我們可以說, “它聞起來不好。 ” 好聞嗎? 它聞起來不好。 因此,當我們使用“他”、“她” 或“它” 時,“做” 的否定形式將變成“不做” 。請記住,非常正式地, “不” ,但我們不這么說。 所以,這是你的挑戰。我想讓你用英語和人交談。 你可以和我談談。
是的。我在 englishwithronnie.com 上有在線私人英語課程。 你可以和我談談。 你可以和我一起練習,問我這些問題, 也可以問問你身邊的人, 你可以練習用“做” 、“不” 、“做”、“不做” 。 直到下次。 一會兒見。 再見。