[Charania] Kobe Bryant will be a first-ballot enshrinement into the Naismith Basketball Hall of Fame class of 2020. Expected to be arguably the most epic class ever with Kobe, Tim Duncan and Kevin Garnett, HOF chairman Jerry Colangelo says. Kobe will be honored the way he should be.
據名記Shams報道,科比-布萊恩特將是2020年名人堂的第一候選人。
“科比、鄧肯和加內特,這將是史詩級的一屆名人堂,”名人堂主席科朗吉洛說,“科比將會以他應有的方式受到尊重。”
————————
[–]Lakers Harleytk24 3312 指標 14小時前
Wish he was there
湖人球迷:真希望他也能在現場
[–]Lakers DestinySaber[S] 1544 指標 14小時前
We all do
湖人球迷:咱們都是這么想的
[–]Celtics jaytrident 1328 指標 14小時前
Ugh I didn’t even think we won’t get to see him at his induction.
凱爾特人球迷:哎,我之前壓根就不會覺得在科比的名人堂引薦儀式上居然看不到他
[–]Heat baymax18 116 指標 13小時前
One of the most painful things about his death was that he wouldn t be there to be enshrined and we wouldn t hear what would have been an epic speech. But maybe we already heard enshrinement speech; maybe Dear Basketball is the perfect speech for that moment.
熱火球迷:痛苦的是,他不能在現場親歷這份榮光,我們也不能聽到那份本該載入史冊的演講。不過呢,也許咱們都已經聽過這份與有榮焉的演講,或許《親愛的籃球》就是當時當下最完美的演講。
[–]Spurs TheMonster_56 608 指標 14小時前
I really hope that Kobe had his speech already written, then maybe someone could read it as tribute to him.
馬刺球迷:我真的希望科比之前就已經寫好了他的名人堂演講,這樣的話,也許就有人可以把它念出來,借以悼念科比
[–]MarvAlbertsBurnerAcc 1031 指標 14小時前
They should play Dear Basketball when his name is called in the ceremony
典禮上叫到科比的名字的時候,應該播放《親愛的籃球》
[–]Lakers JesusSama 652 指標 13小時前
It would be appropriate. Dear Basketball and a round of speeches from the people closest to him. I wouldn t expect Vanessa to be there but I hope she is so she knows we all support her and the family.
湖人球迷:這是應景的。先是《親愛的籃球》,然后由他身邊最親近的一群人演講。我不指望瓦妮莎出現在現場,雖然我希望他在,這樣的話,他就知道,我們都支持她和她的家人。
[–]MarvAlbertsBurnerAcc 337 指標 13小時前*
I thought about people talking about him but it would never end lol. The list of people who would like to say something about him is endless pretty much. Shaq, Phil Jackson, Pau, Duncan, LeBron, MJ maybe, AI... And many more
我也想過讓科比的朋友在典禮上聊聊他,不過人太多了,哈哈哈。那些想給我們聊聊科比的名人構成的名單基本是寫不完的。奧尼爾、菲爾-杰克遜、大加索爾、鄧肯、詹姆斯、喬丹、艾弗森……還有很多
[–]76ers Immynimmy[ ] 35 指標 12小時前
AI def gonna be there. I would also add potentially Odom, Nash, and Rick Fox
76人球迷:艾弗森肯定會有的。我覺得還可能有奧多姆、納什和里克-福克斯
[–]MarvAlbertsBurnerAcc 24 指標 12小時前
List just doesn t end
這名單真是沒有盡頭了
[–]Nbaslamindub 319 指標 12小時前
I think if they narrow it down to one person, it should be Jerry West if he s up for it. He was there day 1 for Kobe and believed in him since before he was drafted. He can pass the logo torch to him posthumously and it would be the greatest thing they could do for him after enshrining him in the HoF
我覺得要是把這個名單壓縮到一個人,那就應該是杰里-韋斯特,前提是他愿意。他是看著科比進入聯盟的,在科比參加選秀之前,他就相信科比的能力。韋斯特老爺子可以在過世之后把聯盟LOGO的火炬傳給科比,除了讓他感受名人堂榮光之外,這應該是聯盟能為科比做的最多的了。
[–]Lakers PlayedLikeADiddle 17 指標 13小時前
I mma cry so hard whoever introduces him and receives it for him. I can t
湖人球迷:不管到時候誰是他的引薦人,是誰替他領取這份榮耀,我都會痛哭的。我承受不了啊
[–]Pistons cato_iii 291 指標 13小時前
Kobe wanted Phil Jackson or MJ to induct him. I m sure both will do it.
活塞球迷:科比之前是希望菲爾-杰克遜或喬丹做他的引薦人。我覺得這倆都會去的。
[–]nootmaster99 962 指標 14小時前
My heart s really gonna break when they call his name and hes not there
屆時臺上喊到科比的名字而他又不在的時候,那我是真的會撕心裂肺。
[–]Raptors Jhah41 265 指標 9小時前
He ll be there. He always answers the call. One way or another. I m not even religious but losing people makes me want to be.
猛龍球迷:他會在那兒的。科比總是會作出回應,只是方式不一樣。我本是沒有宗教信仰的,不過科比的過世讓我希望自己變得虔誠。
[–]Nuggets WeenDaddy 96 指標 8小時前
It’s fucking Kobe Bryant
I absolutely refuse to believe his existence is over. He has to be balling out in Heaven right now. I can’t accept anything else..
掘金球迷:這特么可是科比-布萊恩特啊。我就是拒絕承認他不在了。他這會兒肯定在天堂打球打嗨了。其他的我都接受不了。
[–]yunith 38 指標 12小時前
The city of Los Angeles must rename a street after him.? ?I keep telling myself legends never die to make myself feel better but I’m still so melancholy this morning.
洛杉磯必須以科比之名重新命名一條街道。我總是告訴自己,那些名宿是不會死的,這樣才能讓自己好受些,不過今天早上,我還是很難過
[–]poopsicle88 14 指標 10小時前
He definitely deserves a street named after him
Black Mamba Way or Kobe Bryant boulevard
絕對應該把某條街道冠上科比的名字,他配得上!
黑曼巴路或者是科比-布萊恩特大道
[–]Lakers spyson 129 指標 12小時前
I felt like we ve been robbed so many epic memories of Kobe in retirement.
湖人球迷:感覺咱們被剝奪了太多科比退役后的史詩級記憶。
[–]Trail Blazers selz202 109 指標 11小時前
More robbed of all the great work he was doing. His support for women s basketball was so huge.
開拓者球迷:倒不如說是被剝奪了他原本在做的那些偉大事業。他對女子籃球事業的推動真的很重要。
[–]Suns treytakzona 127 指標 13小時前
I still can t believe it. Hearing the news and finding out someone I grew up watching dying. Obviously as a Suns fan I had no reason to ever root for him, but he was very much a part of many of our childhoods. Until this past day, I never realized how much Kobe was a part of my life until he was gone. Good bye, Mamba. Thanks for the battles and memories.
太陽球迷:我仍然無法相信這事兒。聽到新聞,得知那個自己兒時就開始看他打球的那個人死了。很顯然,我這個太陽球迷是沒理由去支持他的,不過對我童年的影響太大了。在昨天之前,我從來就不知道,科比居然在我的生命中有如此厚重的分量。
再見,曼巴。謝謝你的那些戰斗和回憶。
[–]sausagelink 435 指標 13小時前
Crazy what he did for the game on a global level. Kobe is still the MOST popular player in Asia.
他在全球層面為推動籃球事業的發展所做的貢獻是了不起的。在亞洲,科比至今仍然是最受歡迎的籃球人。
[–]justanotherboyy 137 指標 12小時前
Dude exactly. He’s the most beloved player in China. I still remember clips of him going to China for camps or other events and there were swarms of ppl there with his jersey and shoes. Kobe did a lot for the nba in terms of getting global fans and viewership.
說得太多了。他在中國就是最被大眾所喜愛的球員。我還記得他去中國參加訓練營和其他活動的畫面,當地擠滿了穿著他的球衣和球鞋的人。就幫助NBA培養海外球迷和提高收視率而言,科比做得很多。
————————
[–][LAL] Shaquille O Neal GoSuckYouMudda 5884 指標 12小時前
Kobe is gonna be posthumously inducted into the HoF... WTF man
湖人球迷:科比居然是在死后被引薦進入名人堂……我特么
[–]Lakers PlayedLikeADiddle 2963 指標 12小時前
Things you would never have believed to hear if said even just a day before his death. He felt immortal to me.
湖人球迷:要是在他死前一天跟你說這事兒,換誰都不會信的。在我心中,科比是不朽的。
[–]Wizards acosmichippo 70 指標 11小時前*
We re just so used to seeing all the greats grow old and enjoy retirement having a good time, pursuing other careers, becoming executives, coaches, etc. Jerry West, Kareem, Bill Russell, Magic, Bird, Jordan, Shaq, Barkley, on and on and on. We had been taking it for granted.
He had so much in front of him still.
奇才球迷:我們都習慣了看著那些偉大球員自然老去,好好享受退役生活,或者開始新的追求,成為總經理、主教練之類的。杰里-韋斯特、賈巴爾、拉塞爾、魔術師、伯德、喬丹、奧尼爾、巴克利,等等等等。我們都覺得這是理所應當的。
原本科比還有很多事要做呢
[–]Bulls xepa105 1043 指標 10小時前
Kobe was still so present, too. Like, some NBA stars retire and just leave the spotlight, become more private citizens, and we kind of put them out of our minds a bit, and maybe that softens the blow a little if a tragedy like this happens. But Kobe was everywhere, winning an Oscar, sitting courtside at games, going on Kimmel, mentoring young players, his daughter, planning to do all sorts of things in his post-playing career, and then this happens, and the thought that we won t have more of those moments is just crushing.
公牛球迷:科比退役后也是活躍在大眾視野中的。有些NBA球星退役后就離開了聚光燈,過起了隱姓埋名的生活,我們多少會忘掉他們,或許他們也碰上這種悲劇的話,對大家的打擊就不會有這么大。不過科比退役后無處不在啊,拿奧斯卡、坐在場邊看比賽、上《雞毛秀》、教導年輕人和他女兒,退役后有各種各樣的計劃。然后發生了這事兒,一想到以后不能看到科比的身影就很心痛。
[–]Warriors dz_helper 47 指標 9小時前
Crazy to think that his post NBA career could ve been even better than his actual career. That just doesn t happen. He seemed to enjoy retirement way more than I would ve ever imagined. I would ve thought he would ve been the type of player that just couldn t hang it up because he was so dominate for so long. But he took retirement as a new challenge to do different things and he was already incredible and successful at all those things.
I almost cry every time I see him smiling in pictures with his daughters/family because you can tell how genuinely much he is enjoying it. Now it s taken away and it sucks.
勇士球迷:他退役后的事業高度原本甚至可以超過NBA生涯,這太了不起了。可就是成為不了現實了。他非常享受退役后的狀態,這是超出我想象的。我本來覺得他會成為那種退役后啥也不干的那類球員,畢竟他統治聯盟的時間太長了。可是他把退役視為一種參與不同事業的一種新挑戰,而且在這些領域干得非常成功。
每當我看到他在和女兒、家人合照中的笑容時,我就想哭。因為你能感覺到,他是真的很享受這種狀態。現在都沒了,靠!
[–][LAL] Rick Fox Dupragon 143 指標 10小時前
I cried like a bitch all day. Didn t expect it either. Last time I cried was when we found out my father was murdered.
Found out on my way to work and immediately went into my office to compose myself. Walked out onto the floor of the resturant and saw reports that Gianna was with him. Spent another hour in the office.
I was hoping it was all a fucked up nightmare until I woke up and read this.
湖人球迷:我像個娘們兒一樣哭了一整天。我也沒想到。上次哭還是我們發現父親被謀殺。
昨天去上班的路上得知了科比離世的消息,立馬去到辦公室讓自己緩口氣。走到餐館,看到報道說吉安娜和他在一起。又去辦公室難受了一小時。
多么希望這一切都特么是一場噩夢,可我還是醒了,看到了這些。
[–]Spurs yamaha2k11 43 指標 9小時前*
I grew up hating that man because he was the one guy that was the biggest barrier to us winning more championships, but I respected the hell out of his game, and more from him as a person the more I learned about him, and realized how complex of a person he was. A guy not only insanely gifted with athleticism and smarts, but with the drive to actualize his gifts into success. He s the type of person I aspire to be, someone with drive and determination, and someone who gives it his all no matter the circumstances. His loss cut me deep, I m still tearing up about it. I can t imagine how all you Lakers fans who idolized him from the beginning are hurting.
馬刺球迷:我是在對科比的憎恨中長大的,因為他是我刺奪取更多冠軍的最大障礙,不過我非常敬重他的能力,而且我越是了解他的為人就越尊重他,也就懂得了他這個人的復雜性。他不但運動天賦出色、智慧卓絕,而且他還有著將自身天賦兌現成成就的內驅力。他是我渴望成為的那種人,有極強的自我鞭策力和決心,還能在任何情況下全力以赴。他的離世對我打擊很大,我還在為之淚流滿面。我無法想象,你們這些視他為偶像的湖蜜在得知消息的第一時間,會有多么傷心。
[–]Supersonics OtherShade 16 指標 10小時前
Michael Jackson, Jordan, and Kobe were always the 3 dudes I always felt like couldn t die. It s like the too big to fail business concept. Like even if this happened at 60 it d be one thing, but 41? That s just insane.
超音速球迷:我以前一直覺得,邁克爾-杰克遜、喬丹和科比這三個家伙是不死之軀。就像商業概念里的“大而不倒”。這么說吧,哪怕科比60歲死,那也能接受啊,可是41歲就沒了??太扯了吧
[–]Celtics seantremblay1441 13 指標 8小時前
I always imagined these guys dying when were all in our 75+ age group and being said but at ease they lived a full life.
Kobe spent his entire life almost on the court, he never got to enjoy his family or the fruit of all his labour and it kills me.
I work 9-5 and I treasure coming home to my family, he never really got to do that.
凱爾特人球迷:我一直都以為這些人都能在咱們75歲左右的時候死去,還是會難過,不過也安心啊,畢竟他們都有了完整的人生。
科比的整個人生幾乎都奉獻給了籃球,他從來就沒有好好享受家庭生活,沒能看著自己的付出開花結果,這是傷我最深的。
我朝九晚五地上班,很珍惜回家和家人一起的時光,科比還真沒這么做過。
————————
[–]Celtics phluidity 576 指標 10小時前
Kobe is only the 3rd ever NBA MVP to pass away. Wilt, Moses, and now Kobe. That is the stat that is just crazy to me. The legends of the game are just always there, looking over the sport. Crazy that for the next 50 years Kobe won t be there to see the legacy he s given.
凱爾特人球迷:科比僅僅是第三個聯盟成立以來過世的的MVP球員。之前有張伯倫和摩西-馬龍,現在是科比。這個數據讓我不敢相信吶。籃球界的那些傳奇人物大多都還活著呢,照看著后輩。可扯淡的是,今后五十年就沒有科比在那兒回顧他的成就了。
[–][TOR] Pascal Siakam TreChomes 248 指標 10小時前
Yup. You take it for granted that someone like Bill Russell is still alive. We need to cherish and celebrate our legends while they are here.
猛龍球迷:是啊,我們都想當然了,畢竟拉塞爾這種名宿還在世呢。咱們必須得趁著這些傳奇人物還在的時候,好好珍惜他們
[–]Mavericks Ecoeconomic 13 指標 8小時前
That is the crazy part too: Russell retired in 1969, almost a decade before Kobe was born and he is still alive after Kobe passed away.
獨行俠球迷:最不可思議的是:拉塞爾1969年退役,將近十年后科比才出生,現在科比沒了,拉塞爾老爺子還在世。
[–]SpurriersBeerCan 24 指標 8小時前
It s actually very good luck that only 3 mvps have died. Taller people usually have shorter lives. These guys have better medical care but it takes a toll on your heart over time
只有三個MVP過世,這真的算是很幸運了。長得高的人一般壽命較短。這些人雖說醫療條件更好,不過時間久了心臟是會出問題的。
[–]Kings thenudelman 130 指標 11小時前
Kobe was always so passionate and full of life, that s what makes it sting the most for me.
Taken from the world in his prime
國王球迷:科比總是很有激情很有活力,這才是讓我最接受不了的。
正值盛年,卻早早離世。
[–]dsjunior1388 205 指標 11小時前
A lot of guys, even Michael, struggle to figure out what to do after the end of their playing careers.
Kobe wrote books and won an Oscar.
很多人,甚至連喬丹,在退役后都沒拎清該干啥。
科比寫書了,還拿了奧斯卡
[–]Suns apawst8 16 指標 10小時前
Michael is a billionaire basketball team owner, so I think he figured it out OK.
太陽球迷:喬丹可是身家過億的NBA球隊老板,我覺得他拎得挺清的。
[–]Mavericks Tankwagon Alexkono 109 指標 10小時前
He was just gettin started...
獨行俠球迷:科比退役后的事業才剛剛開始呢……
[–][NJN] Vince Carter brownboypeasy 72 指標 10小時前
That s what hurts the most. There s so many players that retire, then either escape the spotlight and do nothing of note, or find their way to becoming a talking head on TV just to stay relevant. Not only did Kobe continue to be relevant outside of basketball, he was actually GROWING as a person, businessman, ambassador of the game, and mentoring both current and future NBA player.
籃網球迷:這才是傷我最深的。很多退役后的球員要么逃避聚光燈無所事事,要么想法在電視上發表看法,還是這個行當。科比不但繼續在籃球之外保持參與感,而且他本人也仍然在成長,商人、籃球大使、現役和未來NBA球員的導師。
[–]Hollerino 41 指標 12小時前
I don t think I can watch the HOF this year. Going to be to hard for me...I was a young kid when MJ was playing but didn t fully understand the achievements he was accomplishing but was old enough to see what Kobe was doing to the game. He will always be my favorite player. Even as a grown man now, to see your idol pass away so young alongside his daughter. It s just hard for me to process it. Hug your love ones man...
Mamba out but not forgotten!
我覺得自己沒法看這賽季的名人堂典禮,那太難了……喬丹打球那會兒我還是個孩子,不能完全理解他所取得的成就,不過科比建功立業的時候,我長大了。他永遠是我最喜歡的球員。即便現在是個大人了,看著自己的偶像和她女兒一道英年早逝,這還是難以接受。擁抱你愛的人吧……
曼巴已逝,但不會被遺忘!
————————
[–]Heat blackpenance 2871 指標 13小時前
Kobe s statue outside Staples Center should start building ASAP.
熱火球迷:得趕快把科比在斯臺普斯中心外邊的雕像安排上!
[–]Mavericks rustyphish 2143 指標 12小時前
I hope they do one of him and Gigi together
獨行俠球迷:希望那個雕像是他和吉安娜一起的
[–]Lakers PlayedLikeADiddle 958 指標 12小時前?
Yes please. I was looking forward for Gigi to be the WNBA goat. I was so sure she would be great.
湖人球迷:是啊,拜托了。我原本還期待著吉安娜成長為WNBA的歷史最強者呢。我是很有信心她會成就偉大的。
[–]Suns cantpossiblywin 135 指標 11小時前
It d be amazing if they announced her name at the WNBA Draft the year she would have been eligible to play
太陽球迷:要是能等到吉安娜夠格打職業那年,WNBA在選秀大會上念出她的名字,那真是畫美不看。
[–][LAL] Lonzo Ball P00nz0r3d 408 指標 11小時前
Hell i was truly waiting for her to enter the league so i have that one player i would be super attached to
i think i ll still try to start watching some Sparks games in their honor, Kobe was such a massive proponent for the women s game that i feel i owe it to their legacy
湖人球迷:靠,我本來真是在等著吉安娜進入聯盟,這樣的話,我就能關注一個與老科關系緊密的球員了。科比之前對女子籃球事業發揮著巨大的推動作用,我覺得這也是他們父女倆的成就。
為了緬懷他們父女倆,我覺得自己會開始試著看一些洛杉磯火花的比賽。
[–]Kings Caeserhimself 100 指標 10小時前
Kobe for sure would have been the WNBA commissioner or a coach one day. He seemed extremely committed to seeing the game grow even larger than it is.
國王球迷:要是科比還在的話,他以后肯定會成為WNBA的總裁或主教練。他貌似對這份事業極為上心,他想看著女子籃球進一步發展壯大。
[–]HereComesTheVroom 65 指標 10小時前
I hope they have two seats courtside that are designated to be left empty every game in their honor.
希望湖人能有兩個場邊座位每場比賽都空著,用以紀念他們父女倆。
[–]Wizards happyflappypancakes 289 指標 12小時前
Don t rush it. Make sure it is the best statue possible.
奇才球迷:雕像這事兒還是不能操之過急,必須得保證他們做出最好的雕像。
[–]TheWinRock 129 指標 12小時前
I assume it has been in the works for a while and was going to be unveiled when I he was inducted into the Hall. That s my guess at least.
我覺得雕像已經做了有段時間了,原本應該是計劃在科比正是進入名人堂那天揭幕的。這是我個人的猜想。
[–]Lakers CrazyAsian 95 指標 11小時前
Fuck it. Rename the Staples Center.
湖人球迷:去球。重新命名斯臺普斯中心唄
[–]Lakers Kobe_Bellinger 72 指標 11小時前
Kobe Center
湖人球迷:科比中心!
[–]Wizards kalifornia_kid 505 指標 13小時前
Kobe s Lakers and Duncan s Spurs were the two most dominant teams of the 2000s and one of the greatest rivalries of all time. Each one pushed the other and helped shape their greatness. They deserve to go in together.
奇才球迷:科比的湖人和鄧肯的馬刺是本世紀頭10年最有統治力的球隊,也是史上最偉大的宿敵之一。他們推動著彼此成就偉大。科比和鄧肯就該一起進入名人堂。
[–][CHA] Robert Parish Bignova 280 指標 11小時前
Duncan was crying all yesterday on the bench. I felt so bad for him, he lost his greatest rival. They both constantly pushed each other in those decades and it was beautiful to watch. Both of their careers just seemed so seamlessly intertwined, it felt like them getting into the HOF together was the final seal to that.
黃蜂球迷:鄧肯昨天還在替補席上哭了。我真是心疼他,失去了自己籃球生涯最偉大的對手。他倆爭霸的十幾年,總是不斷激勵著彼此,這種爭斗看著太美妙了。他倆的生涯貌似總是能完美地交織在一起,最后一起進入名人堂,仿佛就是這段回憶的最終封存。
[–]76ers NextChamp 70 指標 12小時前
This just feels all wrong. All of it.
And I just wanna say, even though there are way more things to be upset about and this is basically nothing:
I feel really bad for Duncan and Garnett.
This was suppose to be THEIR night! To relive great moments with friends and colleagues. To give us amazing speeches about their career and futures.
And now they gotta dial it back. Probably focus on the horror of one of their own, who they played against for YEARS, getting inducted with them because he died in an avoidable tragedy.
This sucks. And the more stuff that comes out makes it even worse as time goes on.
76人球迷:感覺這么搞就是不對,全都不對。
即便還有很多事值得我杠,而且這事兒基本也沒啥,不過我就是想說:
我真的替鄧肯和加內特不值。
這個名人堂典禮本該是屬于“他們”的夜晚!他們可以與朋友、同僚一道重溫那些偉大時刻!可以用精彩的演講與我們回顧他們的職業生涯并展望未來!
現在呢,他們都得克制。或許得以他們仨之中那個人的榮耀為焦點,那個人是他們多年的對手,因為在一起本可避免的悲劇中喪生而與另外兩個一道進入名人堂。
現在這安排太操蛋了。這場典禮操辦得越是煞有介事,放到以后看就越是不得體。
[–]Spurs bettercallsaul3 15 指標 10小時前*
I can t speak for Garnett but Tim Duncan won t care because he s one of the most humble superstars the league has ever seen. In fact, he barely talked during his jersey retirement night in San Antonio.
馬刺球迷:我不能代表加內特說話,不過鄧肯是不會在乎的,因為他是聯盟史上最謙卑的超巨之一。當初在圣安東尼奧的球衣退役之夜,鄧肯幾乎都沒講啥。
[–]Nets Carrythefire19998 78 指標 12小時前
I really hope they don’t make it a Kobe show the whole ceremony. This shouldn’t Be an insult to Kobe at all. Kobe can have a very touching and even long tribute but they need to give Duncan and Garnett a night they deserve as well. If they want two different ceremonies that should Be in consideration.
籃網球迷:我還真是希望聯盟到時候別把整個典禮搞成科比的個人秀。壓根就不該讓這事兒玷污了科比的名聲。可以給科比搞一個非常感人且漫長的悼念活動,但是聯盟也得讓鄧肯和加內特得到應有的關注。如果他們想搞兩個不同的典禮,那就真得好好考慮下
[–]Suns apawst8 17 指標 11小時前
If the induction was tomorrow, that would be a worry. But it won t be for months. By then, the shock of Kobe s death will have faded.
太陽球迷:如果名人堂的引薦儀式是在明天搞,那還真得擔心是不是會讓加內特和鄧肯被忽視。不過那個儀式還得等幾個月呢。到時候,科比過世帶給大家的震驚感就沒那么強烈了。
————————
來源:Reddit
編譯:云長刮個痧
永不落幕!致敬與緬懷傳奇巨星科比
加載中... 視頻 直播 美圖 博客 看點 政務 搞笑 八卦 情感 旅游 佛學 眾測