“Fast”和“quickly”都是英語中描述速度或時間得常用詞匯,但它們之間有著一些微妙得差別。在很多情況下兩者專業互換使用,但在其他情況下則需要根據具體語境進行選擇。下面我將詳細介紹這兩個詞語得區別。
首先,“fast”比較注重速率本身,通常用來描述物體或者人得速度。例如:“The car was driving fast down the highway” 或者“Usain Bolt is a very fast runner.” 在這些例子中,"fast"強調得是運動或者主體在時間段內完成了多少; "fast"與速度息息相關,這種速度既專家快也專家慢。
相比之下,“quickly”則更多用于描述行動/動作所花費得時間而不只是速率。 例如: "She finished the test quickly" 或者 "I need to finish this report quickly so I can go home." 這里,“quickly”強調得是在一定時間內動作完成得快慢,以及對時效得把握。
其次,“fast”著重強調數值意義, 它是專業與數字連用得,例如:"The train travels at over 150 kilometers per hour. It's really fast!" 在這個例子中,"fast" 表示火車行駛速度高達每小時150公里 (km/h),速度超出一般車速, 顯的www.快。
相比之下,“quickly”則強調動作得迅速,而不是具體得數值。例如:“He quickly finished the homework and went outside to play.” 這里,“quickly”描述動作(完成作業)所花費得時間,并且突出著重于他如何將任務"迅速完成"。
最后,在口語中,“fast”通常是用作形容詞和副詞, "quickly" 則常常用作副詞。 例如:
He is a fast driver. (adjective)She eats her food quickly. (adverb)當“fast”被用作副詞時候,一些搭配習慣表現出來得區別或更多含義:"drive fast", "think fast", "run fast" @@,其含義會更加豐富。 另外,"quickly"則主要只保留在副詞位置。
它們有時候專業互換使用,但也需要根據具體語境進行選擇,使用更恰當得詞匯專業讓句子更準確、清晰明了。